2024年10月22日 配信
Hello, everyone!
もうすぐハロウィンですね。今日は仕事の打ち合わせで新宿ワシントンホテルに行ったのですが、
フロント前はハロウィンの飾り付けでした🎃
花屋さんもハロウィンカラーのオレンジを前面に出しています‥☆
アメリカでは、老若男女問わず、家族や友人たちとアットホームなハロウィンパーティを楽しみます。
コスチュームも着ますが、
持っている物を一工夫したり、人から借りたりする人も多いです。
そして、大人たちはお酒と食事を持ち寄って友人や隣人とパーティーをし、
おばけや魔女に仮装した子どもたちは、“Trick or treat”(お菓子をもらえないとイタズラするよ)と言いながら
近所を徘徊して、お菓子を集めるのが慣例です。
日本では、子どもたちが家に来ることはまずないですが
以前、一度だけ積極的な日本人の男の子に「トリック オア トリート」
と街で言われたことがあります。
しかし、その子が「トリック オア トリート」とカタカナ英語を言うので、
職業病でつい
「トリック オア トリートではなくて、Trick or treatだよ」
と言うと
驚いた顔をしながら、一生懸命私の発音の真似をして”Trick or treat! Trick or treat!”と言ってくれたので
持っていた飴をあげました。
★発音のヒント★
1. trick、treatは、tの後にウやオの母音を入れないように気をつけましょう。
2. trickのiの部分は、エに近いイ。下あごと舌を少しリラックスさせるとエに近いイになります。
3. treatのeaの部分は、pitch change(音の高低)が出ます。イ~と揺らしてみましょう。
4. trick or…のkの音と、orのoの部分をリエゾンすると、よりネイティブな響きになります。
★音声とミニ解説はこちらから
Wishing you a fun and sweet Halloween!
コメント
0 件